| 最新会员讨论:
samario ; 谁在澳洲 ;
【飞戈在线课程】第8课(下)(根据西语外教面授课程整理出来)
[飞戈西语] 于2009-09-11 10:19:16发布 点击467次 0个回复飞戈西语课程是西语外教面授的课程,使用《现代西班牙语》第一册教材;根据飞戈西语
的课堂实况录音(下面有提供MP3链接地址,如果想要看到更好编排效果请到原文出处查
看:http://blog.sina.com.cn/wanyibo),整理出文字,希望对想学西语又参加不了面授
课程(尤其是全西外教的)的西友们有所帮助。边听录音,边对照我整理出来的文字,边
看教材,希望对你的自学有效果。
音频下载地址http://soft.myspsp.com/flylee/Leccion8DeJulio.MP3
Yanis,¿Qué tal el fin de semana?[你这个周末怎么样?el fin de semana:周末]
¿Qué hiciste esta semana?你这个周末做了什么?[hiciste是hacer的简单过去式变位]
Estuve en casa.我呆在家。[补充:estuve是ser的简单过去式变位]
¿Nada más?没有了吗?
Veo televisión.
Junita,¿qué tal tú?¿Qué hiciste esta semana?
Decanso en la oficina.
¿Trabajando?工作吗?
Jimmi, ¿Qué hiciste esta semana?
Fui al área desarrollo.我去了开发区。[fui是ir的简单过去式变位]
¿Dónde está?
Está en Guangzhou.
Escuché que ……听说……
más barato:更便宜
现在我们再来复习一些动词的规则变位。在西语当中的动词有三种,分别以ar,er,ir结尾。
Yanis,请你说出cantar的动词变位。(请大家自己想出来)
Yanis,¿cantas karaoke?[ karaoke:卡拉OK]
Sí,canto karaoke.
¿Cantas bien?
No,no canto bien.
Junita,¿bailas bien?
No, no bailo bien.
¿Cantas bien?
Más o menos.差不多
Jimmi,¿dónde trabajas?
Trabajo en Tianhebei.
Caminas a trabajar?你走路去上班吗?[caminas的原形是caminar:走路]
Sí,camino a trabajar.
¿Está lejos? 远吗?[lejos:远]
Más o menos./Muj lejos.差不多/很远。
Yanis,¿Jimmi trabaja o estudia?
Estudia.
¿De verdas?真的吗?
Sí,de verdad.
Pregunta a Jimmi.
Jimmi,disculpa/una pregunta.
¿Trabajas o estudias?
Trabajo.
A ver.Yanis,Jimmi trabaja.
Junita,¿Jimmi y Yanis trabajan o estudian?
Ellos trabajan.
Junita,¿trabajas o estudias?
Yo trabajo.
Jimmi,¿vosotros trabajáis?
Sí,trabajamos.
Yanis,¿Puedes conducir?
Sí,puedo conducir/manejar.你会开车吗?[conducir,manejar:驾驶、开车]
Yanis,¿puedes nadar?[nadar:游泳]
Sí,puedo nadar.
Jimmi,¿puedes cocinar?
Sí,puedo cocinar.
Yanis,¿puedes cocinar?
No,no puedo cocinar.
¿Por qué?
Porque comprar comida rápida.[ comida rápida:快餐]
Junita,¿Jimmi y Yanis pueden cocinar?
No,Jimmi puede cocinar.Pero Yanis no puede cocinar.
¿Y tú?
Sí,puedo cocinar.
Yanis,¿Junita y Jimmi pueden cocinar?
Sí,ellos pueden cocinar.
Jimmi,¿puedes nadar?
Sí,puedo nadar.
Yanis,¿puedes nadar?
Sí,puedo nadar.
这个是动词poder的变位,记住“能够、会做某事”是poder+动词原形。
现在我们接着来看动词ver.
¿Ves películas?[ película:电影]
Sí,veo películas.
¿Qué películas?什么电影?
Películas Chinas.中国电影
¿Quién vive en la Casa Blanca?谁住在白宫?[la Casa Blanca:白宫。la casa blanca:白色的房子]
Obama vive en la Casa Blanca.奥巴马住在白宫。
Junita,¿ves a tus amigos?
Sí,veo a mis amigas.
ver+事物(objeto):看某物
ver+a+人物:看某人
Yanis,¿ves la televisión?
Sí,veo la televisión.
Jimmi,¿Yanis ve la televisión?
Sí,ve la televisión.
Junita,Jimmi ve películas?
Sí,ve películas.
¿Y Yanis?
Yanis,disculpa.¿Ves películas?
Sí,veo películas.
Entonces,¿Jimmi y Yanis ven películas?
Sí,ven películas.
现在我们来学一个新的语法点,西语当中的宾格代词,其实也就是我们汉语的宾语结构。
西语的宾格代词有四个:
阳性
单数lo
复数los
阴性
单数 la
复数 las
宾格代词的产生按照我的理解是为了省事而使用代词来进行代替。西语是一门非常讨厌重复的语言。宾格代词就是为了省略代替前面已经说到宾语。所以重点在于你要能理解并找出一个句子结构里边的宾语成份——哪个是宾语;再看这个宾语的性数(阴阳性、单复数),接着根据性数挑选出对应的宾语代词。最后将宾语代词放到合适的位置(一个句子里边如果有只有一个动词的话,宾格代词就放到谓语动词的前面(语序和中文的句子结构是颠倒的);如果一个句子里边有两个动词的话,可以是放在第一个动词变位的前边,也可以放在第二个动词原形的后边,并与动词连写。)[补充:我觉得学西语也在考验我们的中文语法,如果你的中文语法没问题,比如宾语、补语、状语,又分什么地点状语,时间状语什么你都能分得清的话,那理解起西语的语法也会得心应手。]
我们来看一下下面的例子:
¿Compras una computadora?你买电脑吗?
Sí,compro una computadora.
但也可以省略到宾语,不用再重复说一遍。那么我们按照上面提到的方法,先找出句子里边的宾语:una computadora,再看它的性数,它是属于阴性单数,那么就可以在宾格代词中挑出应该是要用la来代替una computadora。最后,再将宾格代词la放到谓语的前面就好了。那么就是:
Sí,la compro.是的,我买电脑。[其实这个la就相当于英语的it.]
¿Traes un libro?你带来一本书?
Sí,traigo un libro.
也可以省略掉宾语,变成:Sí,lo traigo.是的,我带来一本书。
¿Tienes los lápices?你有铅笔吗?
Sí,los tengo.是的,我有。
读122页第三部分,并将句子改为带宾格代词。
¿Haces preguntas?
Sí,las hago.
¿Puedes hacer preguntas?你会提问题吗?[注意看,这里有两个动词,一个是puedes(动词变位),一个hacer(动词原形),所以应该有两个替换宾格代词的模式]
Sí,las puedo hacer.或
Sí,puedo hacerlas.是的,我会提问题。
¿Vas a comprar un celular?你要去买一部手机吗?
Sí,lo voy a comprar. 或
Sí,voy a comprarlo.是的,我要去买。
好现在我们来练习一下怎么在口语对话中使用宾格代词。
Yanis,¿cantas karaoke?你唱K吗?[karaoke:K歌]
Sí,lo canto.
Junita,¿compras helado?[ helado:冰淇淋]
Sí,lo compro.
Jimmi,¿aprendes español?
Sí,lo aprendo.
Junita,¿puedes cocinar arroz?
Sí,lo puedo cocinar. 或
Sí,puedo cocinarlo.
Yanis,una pregunta.¿Quieres una cartera? [cartera: 公文包;Quieres:你想要,它的动词原形是querer,我想要应该是:quiero]
Sí,la quiero comprar.
Sí,quiero comprarla.
Jimmi,¿tienes que pagar las cuentas? 你得付帐单吗?[cuenta:帐单;pagar:付钱]
Sí,tengo que pagarlas.
Sí,las tengo que pagar.
现在我们接着看122页。请大家念句子并把他们变为宾格代词。
接着看123页的,前面我们已经说过连词y、u的在特殊情况下的变形。
当y后边连接的名词是以字母i或 hi开头的单词时,应将y变为e,意思是一样的,都是表示“和”,只是出于发音的考虑,因为如果y inteligente,y hijo,在读音上就会出现两个i,不好听,所以西语将它作出这种;另外一个连接词是o(“或者”的意思),也是一样的道理。当o的后边连接的名词是以字母o或 ho开头的单词时,应将o变为u,比如:Ema o Oscar(两者都是人命)。
现在我们看到118页的课文,请同学们自己读课文。
我们接着来翻译一下课文。
最后我们来做课后习题,125页。II、III。
好,今天的课到此结束,同学们自己完成其它习题。
好贴,捐和平币给飞戈西语
回复话题 需登录
© Castilian.GoodEasy.info
联系邮件: info@Castilian.GoodEasy.info