Marta的西班牙语学习网站(Castilian.GoodEasy.info)是总部位于澳洲的公益机构,关注世界和平、文化交流、西语学习。始建于2002年,我们是线上最老的中文西班牙语学习网站,有超过2万名注册会员及超过1万条免费学习资源。我们提倡学友间的互助,重视原创。由于网站原创的学习资料有很高的价值,多家网站曾盗窃本站的知识产权欢迎世界各地的朋友加入我们,相互学习提高点这里在线咨询。 | English&Hindi
网站主页
我们是谁
成为志愿者
成为会员
翻译辞典、图意音查询
幸运随机资料

捐赠支持我们的工作(PayPal)

论坛主页 - 发帖
登录 - 登出 - 注册
编辑个人资料
修改密码
我有0个和平币,管理支付
西班牙语不是小语种!!
网站原创的西语学习教材
联系本地学友
寻找志愿者帮助我
PAZ和平PEACE

分享 |

热门关键字: Santa Fe 三亚 银川 西班牙语 Á 西语 西班牙 天使亦魔鬼 宣城 免费杂志 ī 儿歌 如何发信 口练 上海 发音相近的单词 auque后面加什么 西班 发音 西班牙文酷 培训 教材 西语数量词 Adrián Rodriguez el rasgo bañaizosa 中西字幕电影 语法 北京 陪练 西语过去时 现在 西班牙语 学习资料 工作 Castilian.ORG españoles de tres mundos 西班牙语导游词

| 最新会员讨论: samario谁在澳洲

友谊万岁,人人为我我为人人

【飞戈西语每日一句】Él que no tiene de Inca,tiene de

[飞戈西语] 于2010-03-18 09:50:56发布 点击467次 0个回复
Él que no tiene de Inca,tiene de Mandinga.【秘鲁老师提供】

翻译:如果他没有印加血统,那么他就是鬼生的。

备注:这句话是秘鲁的俗语。它是想说秘鲁现在的人(除了第一代移民)多数多多少少都有印加人的血统,因为秘鲁最早居住的就是印加人,后来才来白人、黑人及黄色人种,这些不同人种的人相互“杂交”,就后来现在的秘鲁人。题外人话:秘鲁老师说也正是因为这样,秘鲁没有什么种族歧视,因为每个人的祖先都有可能是黑人、黄色人或印加人。



往期【飞戈西语每日一句】:

Eres más raro que un perro verde.

Los niños,y los locos,dicen siempre la verdad.

Eres más fresco que una lechuga.

西班牙情诗

una chica fresca

Los chanchos vuelan.

En la vida no hay problema,hay soluciones.

Que casualidad!

Me comería hasta las piedras.

Que aproveche.

En boca cierrada no entran moscas.

No dejes para mañana lo que puedas hacer hoy.

Somo dos almas gemelas.

A ti no te importa.

No es para tanto

No me des la espalda.

Más vale pájaro en mano que ciento volando.

Mas vale lo malo conocido que lo bueno por conocer

Más vale maña que fuerza.

No me cuente cuentos chinos.

Mál de mucho,consuelo de tontos.

Eso es el trabajo chino.

El riega hijos por todas partes.

Con decirte esto,basta y sobra.

Eso alimenta con mirarlo.

Ella fui millona de la noche a la mañana.

Año de nieves,año de bienes.

La suerta de los que no se bañan.

Hablando del rey de Roma.

Estoy frito.

Feliz Navidad y Próspero Año

Ya fuiste.

Mi novia me dejo.

Bien esta lo que bien acaba.

¿Ya tienes príncipe azul?

No hay moro en la costa.

estar de campana

buen cuerpo

por si acaso

morder al anzuelo

dar senñal de vida

中国著名景点西语翻译

Ya pues

Ella es mi pareja.

tener vergüenza

Él está volado.

No parezcas tonto!

aumentar de peso

好贴,捐和平币给飞戈西语

回复话题 需登录



Marta的西班牙语学习网站(Castilian.GoodEasy.info)是总部位于澳洲的公益机构,关注世界和平、文化交流、西语学习。始建于2002年,我们是线上最老的中文西班牙语学习网站,有超过2万名注册会员及超过1万条免费学习资源。我们提倡学友间的互助,重视原创。由于网站原创的学习资料有很高的价值,多家网站曾盗窃本站的知识产权欢迎世界各地的朋友加入我们,相互学习提高点这里在线咨询。 | English&Hindi
网站主页
我们是谁
成为志愿者
成为会员
翻译辞典、图意音查询
幸运随机资料

捐赠支持我们的工作(PayPal)

论坛主页 - 发帖
登录 - 登出 - 注册
编辑个人资料
修改密码
我有0个和平币,管理支付
西班牙语不是小语种!!
网站原创的西语学习教材
联系本地学友
寻找志愿者帮助我
PAZ和平PEACE

© Castilian.GoodEasy.info
联系邮件: info@Castilian.GoodEasy.info