网站主页
我们是谁 成为志愿者 成为会员 翻译辞典、图意音查询 幸运随机资料 |
论坛主页 - 发帖 登录 - 登出 - 注册 编辑个人资料 修改密码 我有0个和平币,管理支付 |
西班牙语不是小语种!!
网站原创的西语学习教材 联系本地学友 寻找志愿者帮助我 PAZ和平PEACE |
夸张你的情绪人气:4567 | 初稿添加时间:2003-02-28 17:42:10 夸张你的情绪
“笑死我了” “冻死了” “吓死我了” …… 就像上面的例子,说汉语的时候,尤其在口语里我们会很习惯用“死” 来夸张自己的感受,表示前面提到的感受程度之深。非常有趣的是,西语同样用“死”来表示很强烈的情绪,这也许是因为一种human nature,也就是所谓的人类共通的本性的东西吧。
西语中你可以这样说: Ella muerta de risa(laugh)她笑死了 Ella muerta de miedo(fright)她吓死了 Ella muerta de cansancio(weariness)她累死了 Yo estoy muerta de risa. Me muero de risa.我笑死了
版权说明:本文仅供个人非商业用途使用,转载本文需注明来自Castilian.GoodEasy.info |
网站主页
我们是谁 成为志愿者 成为会员 翻译辞典、图意音查询 幸运随机资料 |
论坛主页 - 发帖 登录 - 登出 - 注册 编辑个人资料 修改密码 我有0个和平币,管理支付 |
西班牙语不是小语种!!
网站原创的西语学习教材 联系本地学友 寻找志愿者帮助我 PAZ和平PEACE |